Le webmaster a enfin réussi à mettre l'image d'en-tête à la bonne résolution !
Pour l'occasion, voici une petite photo de Latolankatu vue de la fenêtre de Jef :
Vous apercevez de l'autre côté de la rue le petit K-Market, bien pratique pour les petites courses d'appoint. Aujourd'hui la température est de nouveau basse avec un honorable -23°C.
Note : Vous pouvez lire nos anciens articles en cliquant dans les rubriques à gauche !
At last the head picture is well displayed. Here's the sight from Jef's window. Across the street is a useful K-Market. Today the temperature is not higher than -23°C. Brrr...
Ce week-end a été très chargé pour nous. Il a commencé par une soirée dans un couloir de CitéU à Suvikatu, où il y avait effectivement beaucoup de monde par rapport à la taille du couloir. Max & Laëtitia nous ayant gentiment proposé de dormir chez eux, nous avons pu éviter le retour à Räntäkylä, parfois dur lors des retours de soirée. De plus, j'avais laissé mon vélo à décrasser car il m'avait laissé en rade le matin même pour mon examen d'analyse complexe, qui s'est tout de même bien passé (attendant voir les résultats... ) Bref, le samedi nous émergeons à midi et allons faire des courses pour le repas du samedi soir "poulet aux bananes" préparé par Maxime. Soirée entre francais donc avec Vince, Lise, Estelle et Emilien.
Le dimanche soir nous attendait le très attendu International Dinner organisé dans les couloirs de Lansikatu cette fois. Là encore nous étions beaucoup d'étudiants au mètre carré de couloir. Ce qui ne nous a pas empêché de goûter à de nombreuses spécialités d'Europe et d'ailleurs. Audrey avait préparé une bonne tarte normande : pommes de terre et camembert. Nous avons tous quitté les lieux sur le coup de 23h avant d'attirer la Poliisi ou Joensuunelli, et avons investi le "dance-floor" du Guiggli Marlin ! ... jusqu'à la fermeture puis nous avons rejoint nos appartements du centre-ville (chez Max & Laëtitia).
Sympa ce p'tit week-end.
Hélas nous avons oublié l'appareil photo...
We had a quite busy week-end. It started with a party in a crowded corridor of an housing unit of Suvikatu. Corridors are not the best places to have parties, but do we have the choice ? Since we were offered to sleep at Max&Laetitia's place, we didn't have to ride the long way to Räntäkylä, sometimes hard after parties. Moreover, my bike let me down the morning on the way of my test, so I had to give it back to the repair shop. Anyway, let's hope I passed it ! On saturday night was the "chicken with bananas" dinner that Maxime wanted to cook, very tasty. Thus, French connection party featuring Vince, Lise, Estelle and Emilien.
On sunday we had the famous International Dinner, at Lansikatu. It was once again a "corridor party" but it didn't prevent us from tasting a wide range of dishes, coming from all over the world. Audrey cooked a Normand-pie : with potatoes and camembert. Hmm.
By 23.00 we had to get out of the place so that the Poliisi didn't come because of the noise. Many people came and invaded the dance-floor of Guiggli Marlin. We stayed to the end of the night and came back to our city-flat, at Max&Laëtitia's place.
Good time. Very.
We forgot our camera over again...
Bon, les enfants, il est maintenant temps de parler de ce qui se passe à Joensuu en ce début d'année 2006, déjà bien entamée. Ce deuxième opus de 'Jef&Adi en Finlande' a repris le 9 janvier par un "habituel" vol Paris-Helsinki. Mais cette fois, alors que nous disposions de plus d'une heure pour attraper notre train InterCity pour Joensuu, il s'est trouvé que nous avons vu trop court dans le timing. Ainsi, après une course contre la montre dans Helsinki, voyant notre train partir sans nous, nous avons dû, la sueur au front, nous résoudre à passer la soirée à Helsinki et prendre le train de nuit. La soirée fut charmante, on ne regrette pas.
Bref, nous avons retrouvé avec grand plaisir notre Finlande. Nous nous sentons décidément de plus en plus attachés à ce pays. Nous avons retrouvé les têtes que nous avions perdues depuis presqu'un mois, et en avons déjà rencontré de nouvelles. La plupart des étudiants étrangers en effet ne viennent à Joensuu que pour un semestre. Ce qui est très dommage à mon avis. La Finlande change en effet complètement de couleur et de paysages d'une saison à l'autre, et rester que 5 mois en Finlande, c'est un peu ne voir qu'une demi-Finlande. Mais n'engageons pas de polémique, je sais que les étudiants n'ont en général pas le choix.
A propos du climat, sachez que le mercure oscille depuis le début de la semaine entre -25 et -33 degrés, ce qui aura vivement refroidi plus d'un étudiant étranger. Même les Finlandais trouvent qu'il commence à faire froid...
Since the idea of this blog is to be written with a few words of english, let's try to translate a little... This year is now well begun. It started by the "usual" flight from Paris to Helsinki, although this time we didn't have enough time to catch our train. Thus, we had to spend our night in Helsinki and wait for the night train. However we had good time there.
It was a real pleasure to recover Finland and its white landscapes. Obviously we feel closer and closer to this country. Many people we knew have gone because most can't stay for more than a semester. It's a shame because the country looks really different from one season to another. Nevermind we have met new people and we hope that they will be as nice as the previous ones ! Of course they will.
One word about the weather, notice that the temperatures are very low since the beginning of the week and have already reached -33 degrees ! That's the real finnish winter. Even Finns say that it's getting cold...